Translation Memory (TM)
MarsCloud’s translation memory centralizes, manages, and merges TMX files across all projects, enabling teams to reuse previous translations efficiently. It boosts consistency, reduces repetitive work, lowers costs, and accelerates delivery with:
- TMX File Management
- Merge & Share TMs
- Match-Type Analysis
- Segment Reuse Optimization
Glossary Management
MarsCloud’s allows teams to build, maintain, and synchronize termbases with ease. It ensures translators and reviewers always use project-specific terminology, reduces errors, speeds up reviews, and keeps brand language consistent across projects with:
- Centralized Termbases
- Approved Term Enforcement
- Real-Time Syncing
- Error Reduction
Style Guide Support
MarsCloud’s style guide support attaches tone, writing, and formatting rules directly to each project. It automatically enforces stylistic preferences, maintains brand voice across languages, minimizes revisions with:
- Automatic Style Rule Validation
- Voice & Tone Consistency
- Reduced Revisions
- Brand Integrity Control
File Drive
MarsCloud provides secure cloud storage for all translation assets, enabling teams to upload, organize, and access source files across projects. It improves collaboration, eliminates duplication, and ensures reliable resources management with:
- Centralized Cloud Storage
- Secure File Uploads
- Easy Project Importing
- Reusable Reference Materials
TM Analysis
MarsCloud’ delivers a detailed breakdown of matches, repetitions, and segment types to maximize translation leverage. It helps teams plan workloads efficiently, reduce rework, maintain consistency, and optimize translation quality with:
- Match-Type Statistics
- Repetition Detection
- Word Count Summaries
- Leverage Optimization
Copyright © 2002 - 2026. All rights reserved